人気ブログランキング | 話題のタグを見る

Preparação para Desastres : Sirenes, qual o significado? 防災:サイレンの意味とは?

Se a prefeitura de Echizen chegar a conclusão de que é necessário os cidadãos se refugiarem, as informações de refúgio serão anunciadas pelas sirenes conforme o seu grau de emergência.

1.Informações de preparação para o refúgio (hinan junbi jōhō)
* As sirenes tocarão mais de 3 vezes, de aprox. 40 segundos cada.
Pessoas que precisam de assistência como idosos e crianças, já devem começar a se refugiar.

2.Advertência para o refúgio (hinan kankoku)
* As sirenes tocarão mais de 6 vezes, de aprox. 20 segundos cada.
Chame a família e os vizinhos e vá para o local de refúgio designado.

3.Ordem para o refúgio (hinan shiji)
* As sirenes tocarão mais de 12 vezes, de aprox. 10 segundos cada.
Refugiar-se imediatamente, se isso não for possível tome medidas que lhe proteja a vida.


Será realizado o treinamento de prevenção nos bairros Nishi Chiku, Omushi Chiku e Shirayama Chiku.(Mais detalhes veja no panfleto de aviso de cada bairro)

Juntamento com o treinamento serão tocadas as sirenes

Para que os cidadãos se conscientizem sobre a importância da transmissão de informações em caso de desastres, juntamente com o treinamento, realizaremos um treinamento de transmissão de informações de emergência tocando as sirenes.

Data: 26 de junho (Dom.)
1º. Toque: A partir das 8:55 da manhã (durante aprox. 3 minutos)
2º. Toque: A partir das 9:30 da manhã (durante aprox. 3 minutos)
* Em casos de alerta para chuvas fortes e inundações, será cancelado.

Detalhes do treinamento:
Tipos de toques da sirene(2 tipos descritos abaixo)
1º. Toque: Preparação para o refúgio(3 toques de 40 segundos cada)
2º. Toque: Avertência para o refúgio (6 toque de 20 segundos cada)

Prestem atenção nos horários especificados, para ver se conseguem escutar as sirenes que são tocadas nas escolas.

Se não escutarem, devem procurar outro meio para obter informações em caso de desastres.

Outros meios podem ser, comunicação com os vizinhos japoneses ou não, aviso dos amigos e colegas, etc.

Informações: Bōsai Anzen-ka (Divisão de Segurança e Prevenção de Desastres), tel: 22-3081.


Palavras de hoje:

防災 - ぼうさい - bousai - prevenção de desastres

サイレン - sairen - sirenes

意味 - いみ - imi - significado


Título de hoje:

防災:サイレンの意味とは?
Prevenção de desastres: o significado das sirenes é?
by eia-toma | 2011-06-22 13:37 | Prevencao


Cidade de Echizen, Provincia Fukui, Jp


by eia-toma

S M T W T F S
1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
31

カテゴリ

全体
Avisos
Subsidios
Eventos
Aconteceu!
Aprender
Procura-se
Prevencao
Mensagem-Professor
Uteis
Vacinas
Mensagens
未分類

以前の記事

2013年 02月
2012年 12月
2012年 10月
2012年 09月
2012年 08月
2012年 07月
2012年 06月
2012年 05月
2012年 04月
2012年 03月
2012年 02月
2012年 01月
2011年 12月
2011年 11月
2011年 10月
2011年 09月
2011年 08月
2011年 07月
2011年 06月
2011年 05月
2011年 04月
2011年 03月

フォロー中のブログ

メモ帳

最新のトラックバック

ライフログ

検索

タグ

外部リンク

その他のジャンル

ブログパーツ

最新の記事

Boletim inform..
at 2013-02-24 09:45
Feliz Ano Novo..
at 2012-12-30 11:56
Desabafo de um..
at 2012-12-27 10:19
Desabafo de um..
at 2012-12-13 16:59
Desabafo de um..
at 2012-12-12 10:09

ファン

記事ランキング

ブログジャンル

ボランティア
イベント・祭り

画像一覧